Keine exakte Übersetzung gefunden für مركز ديني

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مركز ديني

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ¡Es el número uno!
    صاحب المركز الأول دين"
  • Sí, pensé en alquilar este apartamento, pero pero realmente soy más del tipo de chico de "loft en el centro".
    ,لقد فكرت في أستأجار هذه الشقة .لكن أفضل السكنى في عِلِّيّة في مركز الدينة
  • Sr. Ashraf Gamal El-Din, Instituto Egipcio de Directores, Egipto
    السيد أشرف جمال الدين، المركز المصري للمديرين، مصر
  • Actualmente el servicio de la deuda supone un desembolso anual de 115 millones de dólares.
    وفي الوقت الراهن، يصل مركز خدمة الدين في كوت ديفوار إلى 115 مليون دولار سنويا.
  • Celebramos la iniciativa de Indonesia de establecer un centro internacional de cooperación religiosa y cultural (el Centro Jogja) y alentamos a que se adopten iniciativas de ese tipo en otros países.
    إننا نرحب بالمبادرة التي اتخذتها إندونيسيا لإقامة مركز دولي للتعاون الديني والثقافي (مركز جوغجا) ونشجع هذه المبادرة وغيرها من المبادرات المماثلة المتخذة في بلدان أخرى.
  • En el Protocolo de Machakos firmado el 20 de julio de 2002 las partes acordaron el estatuto del Estado y la religión y el derecho a la libre determinación de la población del Sudán meridional.
    وفي بروتوكول مشاكوس، الموقع في 20 تموز/يوليه 2002، حل الطرفان مسألة مركز الدولة والدين والحق في تقرير المصير لسكان جنوب السودان.
  • Al no haberles sido concedida la condición de asociación religiosa, los autores y sus correligionarios no pueden invitar a clérigos extranjeros a visitar el país, ni crear monasterios o centros de formación.
    فنظراً لأن صاحبي البلاغ وأتباعهما من المؤمنين لم يمنحوا مركز رابطة دينية فليس باستطاعتهما دعوة رجال دين أجانب لزيارة البلد، أو إنشاء أديرة أو مؤسسات تعليمية.
  • A este respecto ha de tenerse en cuenta que “la condición de los representantes religiosos en los sistemas penitenciarios puede variar según los países.
    وفي هذا الصدد، ينبغي أن يوضع في الاعتبار أنه ”يمكن أن يتباين مركز الممثلين الدينيين في نظم السجون من بلد لآخر.
  • En 2001, el Centro de estudios sobre el Holocausto y las minorías religiosas de Noruega se creó como institución nacional en el ámbito de la investigación, la documentación, la información y la educación sobre el Holocausto.
    وفي عام 2001، أُنشئ مركز دراسات المحرقة والأقليات الدينية في النرويج بوصفه معهدا وطنيا للبحوث والتوثيق والمعلومات والتعليم بشأن المحرقة.
  • Al respecto, la Organización mundial debería tener en cuenta la cuestión de la religión y su papel central en la conformación de importantes corrientes de la política mundial y de las relaciones internacionales en general.
    وفي هذا الصدد، ينبغي للمنظمة أن تراعي مسألة الإيمان الديني ومكانته المركزية لتشكيل الديناميات الهامة للسياسات العالمية والعلاقات الدولية إجمالا.